Mandy Kasse é uma piloto de Rallycross Holandesa com 20 anos de idade. Depois de contactada através do facebook, aceitou responder a algumas perguntas para a conhecermos melhor.
Mandy Kasse is a Dutch Rallycross driver with 20 years old. Once contacted on facebook, agreed to answer some questions.
Rally Girls - Como é que começou a tua paixão por esta modalidade?
How did you start your passion for this sport?
Mandy Kasse - Eu quase nasci no rallycrossbus dos meus pais. O meu pai, Ko Kasse pilotou durante quase 30 anos, passando também em Lousada. Eu acompanhei-os sempre no Europeu de Rallycross.
I was nearly born in the rallycrossbus of my parents. My father Ko Kasse drove himself for nearly 30 years also in Lousada. So I went always with them to the European rallycross.
Rally Girls - O que te incentivou a entrar para o mundo da competição?
What encoraged you to enter the world of competition?
Mandy Kasse - Quando eu tinha 14 anos os meus pais compraram-me um RST Ford para a Classe Junior na Holanda. Passados 2 anos foi campeã Holandesa durante 2 anos! Depois tive o carro do meu pai, um Opel Astra OPC e passei a conduzir na classe dos Touringcars. Foi uma grande chance de 60HP para 260HP. Nesse ano fui Campeã BelNed e fiquei em 2º no Campeonato Belga.
When I was 14 years old my parents bought me a Ford RST for the junior classe in Holland. After 2 years I was Dutch Champion for 2 years. Then I’ve got the car of my father a Opel Astra OPC and I going to drive in the Touringcars, which was a big chance from 60 HP to 260 HP! That year I was BelNed Champion and I was 2th in the Belgian Championship.
Rally Girls - O campeonato anterior correu-te como estavas á espera?
The championships earlier ran as were you expecting?
Mandy Kasse - No ano passado construímos um Ford Fiesta MK7, nas primeiras corridas tive muitos problemas com o motor, partiu 3 vezes... Mas consegui ficar em 4º no Campeonato Belga e 4º no Campeonato Holandês.
Last year we build a Ford Fiesta MK7 , the first races I’ve got a lot of trouble with the engine, 3 times it broke… But I got 4th in the Belgian and 4th in the Dutch championship.
Rally Girls - Quais são os teus objectivos para este ano?
What are your goals for this year?
Mandy Kasse - Este ano vou permanecer com o Ford Fiesta, espero então que tudo permaneça ok para eu poder fazer o campeonato Belga e Holandês
This year I stay in the Ford Fiesta, so I hope everything stays oke , so I can go for the Dutch and Belgian Championship.
Rally Girls - Qual a tua opinião sobre as novas regras no Campeonato Europeu de Rallycross?
What's your opinion on the new rules in the European Rallycross Championship?
Mandy Kasse - As novas regras são mais para os Supercars e eu conduzo um Touringcar. É mais comercial e dispendioso.
The new rules is more for the supercars and I drive Touringcars. It’s more commercial and expensive.
Rally Girls - Podemos contar contigo em Portugal na 2ª Ronda do Campeonato Europeu de Rallycross?
Can we count on you in Portugal in round 2 of the championship?
Mandy Kasse - Talvez eu corra uma das Rondas do Campeonato Europeu, ainda não sei. Não penso que vá a Portugal, é uma viagem muito longa e não consigo conciliar isso com o meu trabalho! Talvez num outro ano!!!
Maybe I will race one of the races for the European Championship, I don’t know yet. I don’t think we come to Portugal, very long trip and I can’t handle that with my job!
Maybe another year!!!
Thank you Mandy Kasse
Sem comentários:
Enviar um comentário